>
New Topic
>
Reply<
Esato Forum Index
>
General discussions >
Garbage threads
> The bjerkebanen inventor thread
Bookmark topic
وو
--
Posted: 2003-06-20 12:30:03
Edit :
Quote
Endre in dutch could well be Andre, which is a common name here. But I like Endre better
--
Posted: 2003-06-20 12:31:57
Edit :
Quote
BS`n hvor gammal er du?
--
Posted: 2003-06-20 12:31:58
Edit :
Quote
jeg er 12.
hvordan det
--
Posted: 2003-06-20 12:32:35
Edit :
Quote
hvor gammal er du = how old are you?
Hvordan det = and you?? i think??
--
Posted: 2003-06-20 12:34:30
Edit :
Quote
Quote:
On 2003-06-20 12:31:57, Vlammetje wrote:
Endre in dutch could well be Andre, which is a common name here. But I like Endre better
Yeah Andre is a normal name here to! But as i exsplaind earlyer Endre means change/edit whats the dutch word for edit/change? is that Andre?
--
Posted: 2003-06-20 12:35:56
Edit :
Quote
Quote:
On 2003-06-20 12:34:30, Vlammetje wrote:
hvor gammal er du = how old are you?
Hvordan det = and you?? i think??
hvordan det = how that?
وو.
bjerkebanen how is it?
--
Posted: 2003-06-20 12:36:32
Edit :
Quote
Quote:
On 2003-06-20 12:34:30, Vlammetje wrote:
hvor gammal er du = how old are you?
Hvordan det = and you?? i think??
Hvor gammal er du = Were old is you?
Hvordan det = Why that?
As you see you wont get beutifull english by translating norwegian word by word
Here is a modiifyed version:
How old are you?
Why are you asking?
--
Posted: 2003-06-20 12:41:34
Edit :
Quote

just trying to comprehend thazzal.
Edit means : aanpassen
--
Posted: 2003-06-20 12:42:54
Edit :
Quote
woow thats very similar to the word anpasse or tilpasse witsh mean adjust to somthing like tilpasse yourself to the new mother
--
Posted: 2003-06-20 12:46:48
Edit :
Quote
New Topic
Reply