>
New Topic
>
Reply<
Esato Forum Index
>
Regional >
Europe, Middle East and Africa
> Nederlandse-Svenskt forum
Bookmark topic
@Mathibus
Not "micket" but "mycket".... But otherwise it was great.
Är det någon sol i Nederländerna nu för tiden?
translation: Is there any sun in the Netherlands now this days?
--
Posted: 2003-07-12 15:12:45
Edit :
Quote
Answer: yes there is! = Jazeker!
The weather is lovely = Het is heerlijk weer.
Tack så mycket? Thanks so much?? does swedish have ø or ö or both?
Don't diss Finland i lived there for a bit!
--
Posted: 2003-07-12 15:29:54
Edit :
Quote
we only have Ö.... not the o with a line right through.
And that word you wrote heerlijk sounds like the swedish word "härligt"
--
Posted: 2003-07-12 16:29:28
Edit :
Quote
In Belgium the sun is shining too = In Belgie schijnt het zonnetje ook
This message was posted from a T300
--
Posted: 2003-07-12 16:33:17
Edit :
Quote
The difference between 'ø' and 'ö' originates from a font difference. It is the exact same sound, like the German 'ö'. Norwegian, Danish and Faroese use 'ø'. Swedish and Icelandic use 'ö'.
In addition to this letter Swedish use 'ä' where Norwegian and Danish use 'æ'. Icelandic also use 'æ', but it is pronounced differently.
And last, N., D. and S. all uses 'å'. The letter 'á' equals 'å' in Faroese and Icelandic, but are pronounced differently. I have not mentioned Finnish here since it isn't a Nordic language (even though it is spoken in the Nordic area). Finnish is closer related to Hungarian than the Nordic languages. The five Sami languages and Estonian are in the same language group as Finnish. They are very different languages compaired to ours (Dutch, Norwegian or Swedish), the fact that Finnish has 16 cases (kasus) scares a lot of people away from learning it.
[ This Message was edited by: kristaga on 2005-11-21 10:29 ]
--
Posted: 2003-07-12 17:53:15
Edit :
Quote
Like i said I lived there, so i know a little of the challenges of learning Finnish
Helsinki btw is officially bi-lingual (finnish and swedish), hence my fast-developped skills of reading swedish newspapers
--
Posted: 2003-07-12 18:05:50
Edit :
Quote
Good things about Finnish are as far as I know no difference between sexes (no 'him' or 'her'). No prepositions (preposisjoner), the cases deal with that. Always funny when Finns without practise in Swedish/Norwegian says about a girl: I will walk over and talk to him...This thread should perhaps be placed in the mobile free area, or in the garbage threads?How to please a Swede: Ask him/her about their national ice hockey team (called "Tre Kronor" [three crowns]). Something like this (I understand Swedish, but have never learnt [to write] it): "Så det går jättebra med Tre Kronor om dagen?"Kr.A.
--
Posted: 2003-07-12 18:17:59
Edit :
Quote
Well Norwegish is almost like a swedish Dialect *lol* Just kidding.... but is a real close...
--
Posted: 2003-07-13 21:39:51
Edit :
Quote
Hi! I'm back! My damn broadband-internetconnection has went down completely, so I had to wait for work to visit esato!
See that this thread has grown quick!
And also that we have some
Norweigian friends here! Always nice to see! Even though SVerige of course is a whole lot better than Norge in almost everything!
Update on situation in Stockholm/Sweden today:
Varmt och soligt. Temperaturen väntas bli +26C under eftermiddagen.
Warm and sunny. Temperature is expected to be +26C during the afternoon.
Jag har extremt tråkigt på jobbet, och skulle hellre sitta på en båt ute
i skärgården just nu.
I'm extremely bored here at work, and would rather be on a boat out in the archipelago right now...
Cheers!
--
Posted: 2003-07-14 09:45:31
Edit :
Quote
pfff jobbet nee tack sa!
is this any good?
--
Posted: 2003-07-14 11:16:35
Edit :
Quote
New Topic
Reply