General discussions : Non mobile discussion : Can any1 translate this for me? (Arabic (I think)
>
New Topic
>
Reply<
Esato Forum Index
>
General discussions >
Non mobile discussion
> Can any1 translate this for me? (Arabic (I think)
Bookmark topic
Hi all i just got this txt message last night and its in arabic!! i can tell its from cyprus (coz of the number!!!) but i dont know what it says! can any1 that speaks arabic translate it 4 me? im really curious to find out what it says. and btw i did try some translation engines that gave me a load of S**t but if ne1 knows a good translation program feel free to post the result of using it.
Thnx
O yes i almost forgot the message
قمري بضلي قمري ورح ضل بسحرك دوب هيدا ياحياتي قدري الي عجبيني مكتوب ؟ مساء الشوق لأهل الزوق مساء المحبا لأهل المودا مساءالخيرياعطرالليل
edit: that looks like gibberish to me after i posted it... maybe u cant post arabic on esato....
so heres a pic of the arabic text
[ This Message was edited by: thebman919 on 2004-08-27 11:02 ]
--
Posted: 2004-08-27 11:49:41
Edit :
Quote
Try the following links for translation unless someone that speaks arabic can translate it.
http://worldlingo.com
http://translation1.paralink.com
--
Posted: 2004-08-27 12:45:28
Edit :
Quote
Nope.
--
Posted: 2004-08-27 13:23:46
Edit :
Quote
the world lingo site is down and the other site cant translate from arabic to english...

ne1 else?
edit: the worldlingo works but they dont have arabic either! ahhhhhhhhhhhhh! does no1 know arabic on esato?
[ This Message was edited by: thebman919 on 2004-08-27 16:50 ]
--
Posted: 2004-08-27 17:40:33
Edit :
Quote
Try at arabic forum.
This message was posted from a K700i
--
Posted: 2004-08-27 19:00:25
Edit :
Quote
Its a poem.
--
Posted: 2004-08-27 19:04:46
Edit :
Quote
Its not a well known poem, its written in slang and so on, it must be a random chain letter, cause it has nothing to do with anything.
--
Posted: 2004-08-27 19:08:13
Edit :
Quote
New Topic
Reply